From 4fdec58c979bb9715a8ab92344ad05110aa57cc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Khem Raj Date: Tue, 22 Jan 2013 18:38:52 -0800 Subject: eglibc: Backport upstream 2.17 patches These two patches has been applied to eglibc 2.17 branch since we created our snapshot. Signed-off-by: Khem Raj Signed-off-by: Saul Wold --- .../eglibc-2.17/eglibc-2.17-PR15003-r22243.patch | 207 + .../eglibc/eglibc-2.17/eglibc-2.17-r22178.patch | 9472 ++++++++++++++++++++ meta/recipes-core/eglibc/eglibc_2.17.bb | 8 + 3 files changed, 9687 insertions(+) create mode 100644 meta/recipes-core/eglibc/eglibc-2.17/eglibc-2.17-PR15003-r22243.patch create mode 100644 meta/recipes-core/eglibc/eglibc-2.17/eglibc-2.17-r22178.patch (limited to 'meta/recipes-core') diff --git a/meta/recipes-core/eglibc/eglibc-2.17/eglibc-2.17-PR15003-r22243.patch b/meta/recipes-core/eglibc/eglibc-2.17/eglibc-2.17-PR15003-r22243.patch new file mode 100644 index 0000000000..a69302bb7d --- /dev/null +++ b/meta/recipes-core/eglibc/eglibc-2.17/eglibc-2.17-PR15003-r22243.patch @@ -0,0 +1,207 @@ +Index: libc/NEWS +=================================================================== +--- libc/NEWS (revision 22242) ++++ libc/NEWS (revision 22243) +@@ -23,7 +23,7 @@ + 14767, 14783, 14784, 14785, 14793, 14796, 14797, 14801, 14803, 14805, + 14807, 14811, 14815, 14821, 14822, 14824, 14828, 14831, 14833, 14835, + 14838, 14856, 14863, 14865, 14866, 14868, 14869, 14871, 14872, 14879, +- 14889, 14893, 14898, 14914. ++ 14889, 14893, 14898, 14914, 15003. + + * Optimization of memcpy for MIPS. + +Index: libc/ChangeLog +=================================================================== +--- libc/ChangeLog (revision 22242) ++++ libc/ChangeLog (revision 22243) +@@ -1,3 +1,29 @@ ++2013-01-11 Andreas Jaeger ++ ++ [BZ #15003] ++ * sysdeps/unix/sysv/linux/bits/socket.h (MSG_FASTOPEN): New ++ value. Sync with Linux 3.7. ++ ++2013-01-09 David S. Miller ++ ++ [BZ# 15003] ++ * sysdeps/gnu/netinet/tcp.h (TCP_COOKIE_TRANSACTIONS, ++ TCP_THIN_LINEAR_TIMEOUTS, TCP_THIN_DUPACK, TCP_USER_TIMEOUT, ++ TCP_REPAIR, TCP_REPAIR_QUEUE, TCP_QUEUE_SEQ, TCP_REPAIR_OPTIONS, ++ TCP_FASTOPEN): Define. ++ (tcp_repair_opt): New structure. ++ (TCP_NO_QUEUE, TCP_RECV_QUEUE, TCP_SEND_QUEUE, TCP_QUEUES_NR): New ++ enum values. ++ (TCP_COOKIE_MIN, TCP_COOKIE_MAX, TCP_COOKIE_PAIR_SIZE, ++ TCP_COOKIE_IN_ALWAYS, TCP_COOKIE_OUT_NEVER, TCP_S_DATA_IN, ++ TCP_S_DATA_OUT, TCP_MSS_DEFAULT, TCP_MSS_DESIRED): Define. ++ (tcp_cookie_transactions): New structure. ++ ++2013-01-09 Andreas Jaeger ++ ++ * sysdeps/gnu/netinet/tcp.h (TCPI_OPT_SYN_DATA) ++ (TCPI_OPT_ECN_SEEN): Define. Sync with Linux 3.7. ++ + 2013-01-01 David S. Miller + + * po/fr.po: Update from translation team. +Index: libc/sysdeps/unix/sysv/linux/bits/socket.h +=================================================================== +--- libc/sysdeps/unix/sysv/linux/bits/socket.h (revision 22242) ++++ libc/sysdeps/unix/sysv/linux/bits/socket.h (revision 22243) +@@ -1,6 +1,5 @@ + /* System-specific socket constants and types. Linux version. +- Copyright (C) 1991, 1992, 1994-2001, 2004, 2006-2010, 2011, 2012 +- Free Software Foundation, Inc. ++ Copyright (C) 1991-2013 Free Software Foundation, Inc. + This file is part of the GNU C Library. + + The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or +@@ -208,6 +207,8 @@ + #define MSG_MORE MSG_MORE + MSG_WAITFORONE = 0x10000, /* Wait for at least one packet to return.*/ + #define MSG_WAITFORONE MSG_WAITFORONE ++ MSG_FASTOPEN = 0x20000000, /* Send data in TCP SYN. */ ++#define MSG_FASTOPEN MSG_FASTOPEN + + MSG_CMSG_CLOEXEC = 0x40000000 /* Set close_on_exit for file + descriptor received through +Index: libc/sysdeps/gnu/netinet/tcp.h +=================================================================== +--- libc/sysdeps/gnu/netinet/tcp.h (revision 22242) ++++ libc/sysdeps/gnu/netinet/tcp.h (revision 22243) +@@ -37,20 +37,29 @@ + /* + * User-settable options (used with setsockopt). + */ +-#define TCP_NODELAY 1 /* Don't delay send to coalesce packets */ +-#define TCP_MAXSEG 2 /* Set maximum segment size */ +-#define TCP_CORK 3 /* Control sending of partial frames */ +-#define TCP_KEEPIDLE 4 /* Start keeplives after this period */ +-#define TCP_KEEPINTVL 5 /* Interval between keepalives */ +-#define TCP_KEEPCNT 6 /* Number of keepalives before death */ +-#define TCP_SYNCNT 7 /* Number of SYN retransmits */ +-#define TCP_LINGER2 8 /* Life time of orphaned FIN-WAIT-2 state */ +-#define TCP_DEFER_ACCEPT 9 /* Wake up listener only when data arrive */ +-#define TCP_WINDOW_CLAMP 10 /* Bound advertised window */ +-#define TCP_INFO 11 /* Information about this connection. */ +-#define TCP_QUICKACK 12 /* Bock/reenable quick ACKs. */ +-#define TCP_CONGESTION 13 /* Congestion control algorithm. */ +-#define TCP_MD5SIG 14 /* TCP MD5 Signature (RFC2385) */ ++#define TCP_NODELAY 1 /* Don't delay send to coalesce packets */ ++#define TCP_MAXSEG 2 /* Set maximum segment size */ ++#define TCP_CORK 3 /* Control sending of partial frames */ ++#define TCP_KEEPIDLE 4 /* Start keeplives after this period */ ++#define TCP_KEEPINTVL 5 /* Interval between keepalives */ ++#define TCP_KEEPCNT 6 /* Number of keepalives before death */ ++#define TCP_SYNCNT 7 /* Number of SYN retransmits */ ++#define TCP_LINGER2 8 /* Life time of orphaned FIN-WAIT-2 state */ ++#define TCP_DEFER_ACCEPT 9 /* Wake up listener only when data arrive */ ++#define TCP_WINDOW_CLAMP 10 /* Bound advertised window */ ++#define TCP_INFO 11 /* Information about this connection. */ ++#define TCP_QUICKACK 12 /* Bock/reenable quick ACKs. */ ++#define TCP_CONGESTION 13 /* Congestion control algorithm. */ ++#define TCP_MD5SIG 14 /* TCP MD5 Signature (RFC2385) */ ++#define TCP_COOKIE_TRANSACTIONS 15 /* TCP Cookie Transactions */ ++#define TCP_THIN_LINEAR_TIMEOUTS 16 /* Use linear timeouts for thin streams*/ ++#define TCP_THIN_DUPACK 17 /* Fast retrans. after 1 dupack */ ++#define TCP_USER_TIMEOUT 18 /* How long for loss retry before timeout */ ++#define TCP_REPAIR 19 /* TCP sock is under repair right now */ ++#define TCP_REPAIR_QUEUE 20 /* Set TCP queue to repair */ ++#define TCP_QUEUE_SEQ 21 /* Set sequence number of repaired queue. */ ++#define TCP_REPAIR_OPTIONS 22 /* Repair TCP connection options */ ++#define TCP_FASTOPEN 23 /* Enable FastOpen on listeners */ + + #ifdef __USE_MISC + # include +@@ -173,7 +182,9 @@ + # define TCPI_OPT_TIMESTAMPS 1 + # define TCPI_OPT_SACK 2 + # define TCPI_OPT_WSCALE 4 +-# define TCPI_OPT_ECN 8 ++# define TCPI_OPT_ECN 8 /* ECN was negociated at TCP session init */ ++# define TCPI_OPT_ECN_SEEN 16 /* we received at least one packet with ECT */ ++# define TCPI_OPT_SYN_DATA 32 /* SYN-ACK acked data in SYN sent or rcvd */ + + /* Values for tcpi_state. */ + enum tcp_ca_state +@@ -241,6 +252,49 @@ + u_int8_t tcpm_key[TCP_MD5SIG_MAXKEYLEN]; /* Key (binary). */ + }; + ++/* For socket repair options. */ ++struct tcp_repair_opt ++{ ++ u_int32_t opt_code; ++ u_int32_t opt_val; ++}; ++ ++/* Queue to repair, for TCP_REPAIR_QUEUE. */ ++enum ++{ ++ TCP_NO_QUEUE, ++ TCP_RECV_QUEUE, ++ TCP_SEND_QUEUE, ++ TCP_QUEUES_NR, ++}; ++ ++/* For cookie transactions socket options. */ ++#define TCP_COOKIE_MIN 8 /* 64-bits */ ++#define TCP_COOKIE_MAX 16 /* 128-bits */ ++#define TCP_COOKIE_PAIR_SIZE (2*TCP_COOKIE_MAX) ++ ++/* Flags for both getsockopt and setsockopt */ ++#define TCP_COOKIE_IN_ALWAYS (1 << 0) /* Discard SYN without cookie */ ++#define TCP_COOKIE_OUT_NEVER (1 << 1) /* Prohibit outgoing cookies, ++ * supercedes everything. */ ++ ++/* Flags for getsockopt */ ++#define TCP_S_DATA_IN (1 << 2) /* Was data received? */ ++#define TCP_S_DATA_OUT (1 << 3) /* Was data sent? */ ++ ++#define TCP_MSS_DEFAULT 536U /* IPv4 (RFC1122, RFC2581) */ ++#define TCP_MSS_DESIRED 1220U /* IPv6 (tunneled), EDNS0 (RFC3226) */ ++ ++struct tcp_cookie_transactions ++{ ++ u_int16_t tcpct_flags; ++ u_int8_t __tcpct_pad1; ++ u_int8_t tcpct_cookie_desired; ++ u_int16_t tcpct_s_data_desired; ++ u_int16_t tcpct_used; ++ u_int8_t tcpct_value[TCP_MSS_DEFAULT]; ++}; ++ + #endif /* Misc. */ + + #endif /* netinet/tcp.h */ + +Property changes on: libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/single/nptl/c++-types.data +___________________________________________________________________ +Modified: svn:mergeinfo + Merged /fsf/glibc-2_17-branch/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/single/nptl/c++-types.data:r22178-22242 + + +Property changes on: libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/single/nptl/localplt.data +___________________________________________________________________ +Modified: svn:mergeinfo + Merged /fsf/glibc-2_17-branch/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/single/nptl/localplt.data:r22178-22242 + + +Property changes on: libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/nptl/c++-types.data +___________________________________________________________________ +Modified: svn:mergeinfo + Merged /fsf/glibc-2_17-branch/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/nptl/c++-types.data:r22178-22242 + + +Property changes on: libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/nptl/localplt.data +___________________________________________________________________ +Modified: svn:mergeinfo + Merged /fsf/glibc-2_17-branch/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/nptl/localplt.data:r22178-22242 + + +Property changes on: . +___________________________________________________________________ +Modified: svn:mergeinfo + Merged /fsf/glibc-2_17-branch:r22178-22242 + diff --git a/meta/recipes-core/eglibc/eglibc-2.17/eglibc-2.17-r22178.patch b/meta/recipes-core/eglibc/eglibc-2.17/eglibc-2.17-r22178.patch new file mode 100644 index 0000000000..2ad1e23bcf --- /dev/null +++ b/meta/recipes-core/eglibc/eglibc-2.17/eglibc-2.17-r22178.patch @@ -0,0 +1,9472 @@ +Index: libc/ChangeLog +=================================================================== +--- libc/ChangeLog (revision 22177) ++++ libc/ChangeLog (revision 22178) +@@ -1,3 +1,8 @@ ++2013-01-01 David S. Miller ++ ++ * po/fr.po: Update from translation team. ++ * po/ca.po: Likewise. ++ + 2012-12-21 David S. Miller + + * po/hr.po: Update from translation team. + +Property changes on: libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/single/nptl/c++-types.data +___________________________________________________________________ +Modified: svn:mergeinfo + Merged /fsf/glibc-2_17-branch/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/single/nptl/c++-types.data:r22064-22177 + + +Property changes on: libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/single/nptl/localplt.data +___________________________________________________________________ +Modified: svn:mergeinfo + Merged /fsf/glibc-2_17-branch/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/single/nptl/localplt.data:r22064-22177 + + +Property changes on: libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/nptl/c++-types.data +___________________________________________________________________ +Modified: svn:mergeinfo + Merged /fsf/glibc-2_17-branch/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/nptl/c++-types.data:r22064-22177 + + +Property changes on: libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/nptl/localplt.data +___________________________________________________________________ +Modified: svn:mergeinfo + Merged /fsf/glibc-2_17-branch/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/e500/nptl/localplt.data:r22064-22177 + +Index: libc/po/fr.po +=================================================================== +--- libc/po/fr.po (revision 22177) ++++ libc/po/fr.po (revision 22178) +@@ -7,9 +7,9 @@ + # kerb , 2008, 2009. + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: libc-2.16-pre1\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-07-12 08:16+0100\n" ++"Project-Id-Version: libc-2.17-pre1\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-12-30 17:20+0100\n" + "Last-Translator: kerb \n" + "Language-Team: French \n" + "Language: fr\n" +@@ -19,45 +19,45 @@ + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +-#: argp/argp-help.c:226 ++#: argp/argp-help.c:227 + #, c-format + msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" + msgstr "%.*s : le paramètre ARGP_HELP_FMT requiert une valeur" + +-#: argp/argp-help.c:236 ++#: argp/argp-help.c:237 + #, c-format + msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" + msgstr "% *s : paramètre ARGP_HELP_FMT inconnu" + +-#: argp/argp-help.c:249 ++#: argp/argp-help.c:250 + #, c-format + msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" + msgstr "Rebut dans l'argument ARGP_HELP_FMT : %s" + +-#: argp/argp-help.c:1213 ++#: argp/argp-help.c:1214 + msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." + msgstr "" + "Les arguments obligatoires ou optionnels pour les options de formes longues\n" + "le sont aussi pour les options de forme courtes." + +-#: argp/argp-help.c:1599 ++#: argp/argp-help.c:1600 + msgid "Usage:" + msgstr "Usage :" + +-#: argp/argp-help.c:1603 ++#: argp/argp-help.c:1604 + msgid " or: " + msgstr " ou : " + +-#: argp/argp-help.c:1615 ++#: argp/argp-help.c:1616 + msgid " [OPTION...]" + msgstr " [OPTION...]" + +-#: argp/argp-help.c:1642 ++#: argp/argp-help.c:1643 + #, c-format + msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" + msgstr "Pour en savoir davantage, faites : «%s --help » ou «%s --usage».\n" + +-#: argp/argp-help.c:1670 ++#: argp/argp-help.c:1671 + #, c-format + msgid "Report bugs to %s.\n" + msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s.\n" +@@ -109,7 +109,7 @@ + "%s%s%s :%u : %s%s l'assertion « %s » a échoué.\n" + "%n" + +-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118 ++#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119 + msgid "NAME" + msgstr "NOM" + +@@ -121,7 +121,7 @@ + msgid "Do not use existing catalog, force new output file" + msgstr "Ne pas utiliser le catalogue existant, forcer la génération d'un autre fichier" + +-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118 ++#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119 + msgid "Write output to file NAME" + msgstr "Écrit en sortie dans le FICHIER" + +@@ -141,28 +141,27 @@ + "-o FICHIER_DE_SORTIE [FICHIER_D_ENTRÉE]...\n" + "[FICHIER_DE_SORTIE [FICHIER_D_ENTRÉE]...]" + +-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57 +-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85 +-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407 +-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278 +-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91 +-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456 +-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121 +-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691 ++#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302 ++#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408 ++#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279 ++#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88 ++#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371 ++#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691 + #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61 ++#, c-format + msgid "" + "For bug reporting instructions, please see:\n" +-".\n" ++"%s.\n" + msgstr "" + "Pour les instructions de rapport de bug, SVP voyez là : \n" +-".\n" ++"%s.\n" + +-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65 +-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76 +-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397 +-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383 +-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72 +-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383 ++#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64 ++#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75 ++#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400 ++#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389 ++#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71 ++#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387 + #: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68 + #, c-format + msgid "" +@@ -175,96 +174,96 @@ + "reproduction. AUCUNE garantie n'est donnée; tant pour des raisons\n" + "COMMERCIALES que pour RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER.\n" + +-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69 +-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427 +-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298 +-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76 +-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388 ++#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68 ++#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430 ++#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301 ++#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75 ++#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392 + #: posix/getconf.c:1108 + #, c-format + msgid "Written by %s.\n" + msgstr "Écrit par %s.\n" + +-#: catgets/gencat.c:284 ++#: catgets/gencat.c:287 + msgid "*standard input*" + msgstr "*entrée standard*" + +-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293 +-#: nss/makedb.c:247 ++#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293 ++#: nss/makedb.c:248 + #, c-format + msgid "cannot open input file `%s'" + msgstr "ne peut ouvrir le fichier d'entrée « %s »" + +-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494 ++#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497 + msgid "illegal set number" + msgstr "numéro d'ensemble non permis" + +-#: catgets/gencat.c:446 ++#: catgets/gencat.c:449 + msgid "duplicate set definition" + msgstr "double définitions d'ensemble" + +-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672 ++#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675 + msgid "this is the first definition" + msgstr "ceci est la première définition" + +-#: catgets/gencat.c:519 ++#: catgets/gencat.c:522 + #, c-format + msgid "unknown set `%s'" + msgstr "ensemble inconnu « %s »" + +-#: catgets/gencat.c:560 ++#: catgets/gencat.c:563 + msgid "invalid quote character" + msgstr "caractère de citation (quote) invalide" + +-#: catgets/gencat.c:573 ++#: catgets/gencat.c:576 + #, c-format + msgid "unknown directive `%s': line ignored" + msgstr "directive inconnue « %s » : ligne ignorée" + +-#: catgets/gencat.c:618 ++#: catgets/gencat.c:621 + msgid "duplicated message number" + msgstr "numéro de message en double" + +-#: catgets/gencat.c:669 ++#: catgets/gencat.c:672 + msgid "duplicated message identifier" + msgstr "identifiant de message en double" + +-#: catgets/gencat.c:726 ++#: catgets/gencat.c:729 + msgid "invalid character: message ignored" + msgstr "caractère invalide : message ignoré" + +-#: catgets/gencat.c:769 ++#: catgets/gencat.c:772 + msgid "invalid line" + msgstr "ligne invalide" + +-#: catgets/gencat.c:823 ++#: catgets/gencat.c:826 + msgid "malformed line ignored" + msgstr "ligne incorrecte ignorée" + +-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028 ++#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031 + #, c-format + msgid "cannot open output file `%s'" + msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie « %s »" + +-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559 ++#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559 + msgid "invalid escape sequence" + msgstr "séquence d'échappement invalide" + +-#: catgets/gencat.c:1212 ++#: catgets/gencat.c:1215 + msgid "unterminated message" + msgstr "message non terminé" + +-#: catgets/gencat.c:1236 ++#: catgets/gencat.c:1239 + #, c-format + msgid "while opening old catalog file" + msgstr "lors de l'ouverture de l'ancien fichier catalogue" + +-#: catgets/gencat.c:1327 ++#: catgets/gencat.c:1330 + #, c-format + msgid "conversion modules not available" + msgstr "modules de conversion indisponibles" + +-#: catgets/gencat.c:1353 ++#: catgets/gencat.c:1356 + #, c-format + msgid "cannot determine escape character" + msgstr "ne peut déterminer le caractère d'échappement" +@@ -300,8 +299,8 @@ + msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n" + msgstr "Usage : xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n" + +-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68 +-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26 ++#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67 ++#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26 + msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n" + msgstr "Pour en savoir davantage, faites : «%s --help » ou «%s --usage».\\n" + +@@ -335,20 +334,25 @@ + "les options de formes courtes.\n" + "\n" + +-#: debug/xtrace.sh:126 ++#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49 ++#: malloc/memusage.sh:64 ++msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n" ++msgstr "Pour les instructions de rapport de bug, SVP voyez là : \\\\n%s.\\\\n" ++ ++#: debug/xtrace.sh:125 + msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n" + msgstr "xtrace : option non reconnue\\`$1'\\n" + +-#: debug/xtrace.sh:139 ++#: debug/xtrace.sh:138 + msgid "No program name given\\n" + msgstr "Le nom de programme n'est pas indiqué\\n" + +-#: debug/xtrace.sh:147 ++#: debug/xtrace.sh:146 + #, sh-format + msgid "executable \\`$program' not found\\n" + msgstr "exécutable \\`$program' non trouvé\\n" + +-#: debug/xtrace.sh:151 ++#: debug/xtrace.sh:150 + #, sh-format + msgid "\\`$program' is no executable\\n" + msgstr "\\`$program' n'est pas un exécutable\\n" +@@ -377,85 +381,85 @@ + msgid "unknown" + msgstr "inconnu" + +-#: elf/cache.c:115 ++#: elf/cache.c:121 + msgid "Unknown OS" + msgstr "Système d'exploitation inconnu" + +-#: elf/cache.c:120 ++#: elf/cache.c:126 + #, c-format + msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" + msgstr ", Système d'exploitation ABI : %s %d.%d.%d" + +-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306 ++#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309 + #, c-format + msgid "Can't open cache file %s\n" + msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de cache %s\n" + +-#: elf/cache.c:151 ++#: elf/cache.c:157 + #, c-format + msgid "mmap of cache file failed.\n" + msgstr "la procédure mmap sur le fichier de cache a échouée\n" + +-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169 ++#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175 + #, c-format + msgid "File is not a cache file.\n" + msgstr "Fichier n'est pas un fichier de cache.\n" + +-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212 ++#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218 + #, c-format + msgid "%d libs found in cache `%s'\n" + msgstr "%d libs trouvé dans le cache « %s »\n" + +-#: elf/cache.c:406 ++#: elf/cache.c:412 + #, c-format + msgid "Can't create temporary cache file %s" + msgstr "Ne peut créer un fichier de cache temporaire %s" + +-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433 ++#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439 + #, c-format + msgid "Writing of cache data failed" + msgstr "Échec d'écriture des données du cache" + +-#: elf/cache.c:438 ++#: elf/cache.c:444 + #, c-format + msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" + msgstr "Échec de la modification des droits d'accès de %s à %#o" + +-#: elf/cache.c:443 ++#: elf/cache.c:449 + #, c-format + msgid "Renaming of %s to %s failed" + msgstr "Échec du changement de nom de %s vers %s" + +-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460 ++#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474 + msgid "cannot create scope list" + msgstr "ne peut créer une liste panorama" + +-#: elf/dl-close.c:773 ++#: elf/dl-close.c:771 + msgid "shared object not open" + msgstr "objet partagé non ouvert" + +-#: elf/dl-deps.c:114 ++#: elf/dl-deps.c:112 + msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" + msgstr "DST non permis dans un programme SUID/SGID" + +-#: elf/dl-deps.c:127 ++#: elf/dl-deps.c:125 + msgid "empty dynamic string token substitution" + msgstr "la chaîne dynamique d'un jeton de substitution est vide" + +-#: elf/dl-deps.c:133 ++#: elf/dl-deps.c:131 + #, c-format + msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n" + msgstr "ne peut charger l'auxiliaire « %s » en raison d'une chaîne dynamique de substitution de jeton vide\n" + +-#: elf/dl-deps.c:486 ++#: elf/dl-deps.c:483 + msgid "cannot allocate dependency list" + msgstr "ne peut allouer une liste de dépendances" + +-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582 ++#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580 + msgid "cannot allocate symbol search list" + msgstr "ne peut allouer la liste des symboles à rechercher" + +-#: elf/dl-deps.c:562 ++#: elf/dl-deps.c:560 + msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING" + msgstr "Filtres non supportés avec LD_TRACE_PRELINKING" + +@@ -479,187 +483,191 @@ + msgid "internal error: symidx out of range of fptr table" + msgstr "erreur interne : symidx en dehors de la table fptr " + +-#: elf/dl-load.c:470 ++#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185 ++msgid "cannot create capability list" ++msgstr "ne peut créer une liste des possibilités" ++ ++#: elf/dl-load.c:471 + msgid "cannot allocate name record" + msgstr "ne peut allouer un enregistrement de nom" + +-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861 ++#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862 + msgid "cannot create cache for search path" + msgstr "ne peut créer le cache pour le chemin de recherche" + +-#: elf/dl-load.c:638 ++#: elf/dl-load.c:639 + msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" + msgstr "ne peut créer une copie RUNPATH/RPATH" + +-#: elf/dl-load.c:734 ++#: elf/dl-load.c:735 + msgid "cannot create search path array" + msgstr "ne peut créer un tableau des chemins de recherche" + +-#: elf/dl-load.c:932 ++#: elf/dl-load.c:934 + msgid "cannot stat shared object" + msgstr "ne peut évaluer par stat() l'objet partagé" + +-#: elf/dl-load.c:1010 ++#: elf/dl-load.c:1012 + msgid "cannot open zero fill device" + msgstr "ne peut ouvrir le fichier de périphérique rempli de zéros" + +-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317 ++#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339 + msgid "cannot create shared object descriptor" + msgstr "ne peut créer un descripteur d'objet partagé" + +-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834 ++#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854 + msgid "cannot read file data" + msgstr "ne peut lire les données du fichier" + +-#: elf/dl-load.c:1121 ++#: elf/dl-load.c:1124 + msgid "ELF load command alignment not page-aligned" + msgstr "Commande de chargement sur une page ELF qui n'est pas alignée" + +-#: elf/dl-load.c:1128 ++#: elf/dl-load.c:1131 + msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" + msgstr "Commande de chargement sur une adresse ELF incorrectement alignée" + +-#: elf/dl-load.c:1211 ++#: elf/dl-load.c:1216 + msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread" + msgstr "ne peut allouer une structure de données TLS pour un thread initial" + +-#: elf/dl-load.c:1234 ++#: elf/dl-load.c:1239 + msgid "cannot handle TLS data" + msgstr "ne peut traiter les données TLS" + +-#: elf/dl-load.c:1253 ++#: elf/dl-load.c:1258 + msgid "object file has no loadable segments" + msgstr "le fichier objet n'a pas de segment chargeable" + +-#: elf/dl-load.c:1289 ++#: elf/dl-load.c:1294 + msgid "failed to map segment from shared object" + msgstr "échec d'adressage (mapping) du segment de l'objet partagé" + +-#: elf/dl-load.c:1315 ++#: elf/dl-load.c:1320 + msgid "cannot dynamically load executable" + msgstr "ne peut dynamiquement charger un exécutable" + +-#: elf/dl-load.c:1377 ++#: elf/dl-load.c:1383 + msgid "cannot change memory protections" + msgstr "ne peut modifier les protections de mémoire" + +-#: elf/dl-load.c:1396 ++#: elf/dl-load.c:1402 + msgid "cannot map zero-fill pages" + msgstr "ne peut adresser des pages remplies de zéros" + +-#: elf/dl-load.c:1410 ++#: elf/dl-load.c:1416 + msgid "object file has no dynamic section" + msgstr "le fichier objet n'a pas de section dynamique" + +-#: elf/dl-load.c:1433 ++#: elf/dl-load.c:1439 + msgid "shared object cannot be dlopen()ed" + msgstr "l'objet partagé ne peut pas être ouvert via dlopen()" + +-#: elf/dl-load.c:1446 ++#: elf/dl-load.c:1452 + msgid "cannot allocate memory for program header" + msgstr "ne peut allouer de la mémoire pour une en-tête de programme" + +-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178 ++#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180 + msgid "invalid caller" + msgstr "appelant invalide" + +-#: elf/dl-load.c:1502 ++#: elf/dl-load.c:1508 + msgid "cannot enable executable stack as shared object requires" + msgstr "ne peut activer une pile exécutable comme l'objet partagé le requiert" + +-#: elf/dl-load.c:1515 ++#: elf/dl-load.c:1521 + msgid "cannot close file descriptor" + msgstr "ne peut pas fermer le descripteur de fichier" + +-#: elf/dl-load.c:1731 ++#: elf/dl-load.c:1751 + msgid "file too short" + msgstr "fichier trop court" + +-#: elf/dl-load.c:1767 ++#: elf/dl-load.c:1787 + msgid "invalid ELF header" + msgstr "en-tête ELF invalide" + +-#: elf/dl-load.c:1779 ++#: elf/dl-load.c:1799 + msgid "ELF file data encoding not big-endian" + msgstr "l'encodage des données du fichier ELF n'est pas big-endian" + +-#: elf/dl-load.c:1781 ++#: elf/dl-load.c:1801 + msgid "ELF file data encoding not little-endian" + msgstr "l'encodage des données du fichier ELF n'est pas little-endian" + +-#: elf/dl-load.c:1785 ++#: elf/dl-load.c:1805 + msgid "ELF file version ident does not match current one" + msgstr "l'identifiant de version du fichier ELF ne concorde pas avec la version courante" + +-#: elf/dl-load.c:1789 ++#: elf/dl-load.c:1809 + msgid "ELF file OS ABI invalid" + msgstr "Système d'exploitation du fichier ELF ABI invalide" + +-#: elf/dl-load.c:1792 ++#: elf/dl-load.c:1812 + msgid "ELF file ABI version invalid" + msgstr "Version du fichier ELF ABI invalide" + +-#: elf/dl-load.c:1795 ++#: elf/dl-load.c:1815 + msgid "nonzero padding in e_ident" + msgstr "remplissage sans zéro dans e_ident" + +-#: elf/dl-load.c:1798 ++#: elf/dl-load.c:1818 + msgid "internal error" + msgstr "Erreur interne" + +-#: elf/dl-load.c:1805 ++#: elf/dl-load.c:1825 + msgid "ELF file version does not match current one" + msgstr "Version du fichier ELF ne concorde pas avec la version courante" + +-#: elf/dl-load.c:1813 ++#: elf/dl-load.c:1833 + msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" + msgstr "Seuls ET_DYN et ET_EXEC peuvent être chargés" + +-#: elf/dl-load.c:1819 ++#: elf/dl-load.c:1839 + msgid "ELF file's phentsize not the expected size" + msgstr "« Phentize » du fichier ELF ne concorde pas avec la taille prévue" + +-#: elf/dl-load.c:2336 ++#: elf/dl-load.c:2358 + msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" + msgstr "mauvaise classe ELF : ELFCLASS64" + +-#: elf/dl-load.c:2337 ++#: elf/dl-load.c:2359 + msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" + msgstr "mauvaise classe ELF : ELFCLASS32" + +-#: elf/dl-load.c:2340 ++#: elf/dl-load.c:2362 + msgid "cannot open shared object file" + msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'objet partagé" + +-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773 ++#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774 + msgid "relocation error" + msgstr "erreur de réaffectation" + +-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802 ++#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803 + msgid "symbol lookup error" + msgstr "erreur de recherche de symbole" + +-#: elf/dl-open.c:108 ++#: elf/dl-open.c:110 + msgid "cannot extend global scope" + msgstr "ne peut augmenter l'étendue de la plage globale" + +-#: elf/dl-open.c:510 ++#: elf/dl-open.c:524 + msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this." + msgstr "Le compteur de génération TLS a bouclé ! SVP expédier un rapport avec le script 'glibcbug'." + +-#: elf/dl-open.c:532 ++#: elf/dl-open.c:546 + msgid "cannot load any more object with static TLS" + msgstr "ne peut pas charger plus d'objets avec TLS statique" + +-#: elf/dl-open.c:581 ++#: elf/dl-open.c:599 + msgid "invalid mode for dlopen()" + msgstr "mode invalide pour dlopen()" + +-#: elf/dl-open.c:598 ++#: elf/dl-open.c:616 + msgid "no more namespaces available for dlmopen()" + msgstr "plus d'espace de nommage disponible pour dlmopen()" + +-#: elf/dl-open.c:616 ++#: elf/dl-open.c:634 + msgid "invalid target namespace in dlmopen()" + msgstr "espace de nommage cible invalide dans dlmopen()" + +@@ -689,23 +697,19 @@ + msgid "cannot apply additional memory protection after relocation" + msgstr "ne peut appliquer les protections additionnelle de mémoire après la réaffectation" + +-#: elf/dl-sym.c:162 ++#: elf/dl-sym.c:163 + msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" + msgstr "RTLD_NEXT est utilisé dans du code qui n'est pas chargé dynamiquement" + +-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500 +-msgid "cannot create capability list" +-msgstr "ne peut créer une liste des possibilités" +- +-#: elf/dl-tls.c:872 ++#: elf/dl-tls.c:875 + msgid "cannot create TLS data structures" + msgstr "ne peut créer les structures de données TLS" + +-#: elf/dl-version.c:171 ++#: elf/dl-version.c:166 + msgid "version lookup error" + msgstr "erreur de recherche de version" + +-#: elf/dl-version.c:302 ++#: elf/dl-version.c:297 + msgid "cannot allocate version reference table" + msgstr "ne peut allouer la table de référence des versions" + +@@ -773,156 +777,156 @@ + msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." + msgstr "Configuration dynamique des éditions de liens lors de l'exécution." + +-#: elf/ldconfig.c:338 ++#: elf/ldconfig.c:341 + #, c-format + msgid "Path `%s' given more than once" + msgstr "Chemin « %s » donné plus d'une fois" + +-#: elf/ldconfig.c:378 ++#: elf/ldconfig.c:381 + #, c-format + msgid "%s is not a known library type" + msgstr "%s n'est pas un type de librairie connu" + +-#: elf/ldconfig.c:406 ++#: elf/ldconfig.c:409 + #, c-format + msgid "Can't stat %s" + msgstr "Ne peut évaluer par stat %s" + +-#: elf/ldconfig.c:480 ++#: elf/ldconfig.c:483 + #, c-format + msgid "Can't stat %s\n" + msgstr "Ne peut évaluer par stat %s\n" + +-#: elf/ldconfig.c:490 ++#: elf/ldconfig.c:493 + #, c-format + msgid "%s is not a symbolic link\n" + msgstr "%s n'est pas un lien symbolique\n" + +-#: elf/ldconfig.c:509 ++#: elf/ldconfig.c:512 + #, c-format + msgid "Can't unlink %s" + msgstr "Ne peut enlever le lien (unlink) %s" + +-#: elf/ldconfig.c:515 ++#: elf/ldconfig.c:518 + #, c-format + msgid "Can't link %s to %s" + msgstr "Ne peut établir un lien entre %s et %s" + +-#: elf/ldconfig.c:521 ++#: elf/ldconfig.c:524 + msgid " (changed)\n" + msgstr " (a été modifié)\n" + +-#: elf/ldconfig.c:523 ++#: elf/ldconfig.c:526 + msgid " (SKIPPED)\n" + msgstr " (ESCAMOTÉ)\n" + +-#: elf/ldconfig.c:578 ++#: elf/ldconfig.c:581 + #, c-format + msgid "Can't find %s" + msgstr "Ne peut repérer %s" + +-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860 ++#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863 + #, c-format + msgid "Cannot lstat %s" + msgstr "Ne peut évaluer par lstat %s" + +-#: elf/ldconfig.c:601 ++#: elf/ldconfig.c:604 + #, c-format + msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." + msgstr "A ignoré le fichier %s parce que ce n'est pas un fichier régulier." + +-#: elf/ldconfig.c:610 ++#: elf/ldconfig.c:613 + #, c-format + msgid "No link created since soname could not be found for %s" + msgstr "Aucun lien créé étant donné que n'a pas été repéré %s" + +-#: elf/ldconfig.c:693 ++#: elf/ldconfig.c:696 + #, c-format + msgid "Can't open directory %s" + msgstr "Ne peut ouvrir le dossier %s" + +-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90 ++#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90 + #, c-format + msgid "Input file %s not found.\n" + msgstr "Fichier d'entrée %s non repéré\n" + +-#: elf/ldconfig.c:792 ++#: elf/ldconfig.c:795 + #, c-format + msgid "Cannot stat %s" + msgstr "Ne peut évaluer par stat %s" + +-#: elf/ldconfig.c:921 ++#: elf/ldconfig.c:924 + #, c-format + msgid "libc5 library %s in wrong directory" + msgstr "librairie libc5 %s est dans le mauvais dossier" + +-#: elf/ldconfig.c:924 ++#: elf/ldconfig.c:927 + #, c-format + msgid "libc6 library %s in wrong directory" + msgstr "librairie libc6 %s est dans le mauvais dossier" + +-#: elf/ldconfig.c:927 ++#: elf/ldconfig.c:930 + #, c-format + msgid "libc4 library %s in wrong directory" + msgstr "librairie libc4 %s est dans le mauvais dossier" + +-#: elf/ldconfig.c:955 ++#: elf/ldconfig.c:958 + #, c-format + msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." + msgstr "Les librairies %s et %s du dossier %s ont le même nom mais sont de types différents." + +-#: elf/ldconfig.c:1064 ++#: elf/ldconfig.c:1067 + #, c-format + msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s" + msgstr "Attention : ignore tout fichier de configuration qui ne peut s'ouvrir : %s" + +-#: elf/ldconfig.c:1130 ++#: elf/ldconfig.c:1133 + #, c-format + msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line" + msgstr "%s:%u : mauvaise syntaxe dans la ligne hwcap" + +-#: elf/ldconfig.c:1136 ++#: elf/ldconfig.c:1139 + #, c-format + msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u" + msgstr "%s:%u : l'index hwcap %lu dépasse le maximum %u" + +-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151 ++#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154 + #, c-format + msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s" + msgstr "%s:%u : l'index hwcap %lu déjà défini comme %s" + +-#: elf/ldconfig.c:1154 ++#: elf/ldconfig.c:1157 + #, c-format + msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s" + msgstr "%s:%u : hwcap en doublon %lu %s" + +-#: elf/ldconfig.c:1176 ++#: elf/ldconfig.c:1179 + #, c-format + msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" + msgstr "nécessite un nom de fichier absolu pour le fichier de configuration quand on utilise -r" + +-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433 ++#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433 + #: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296 + #, c-format + msgid "memory exhausted" + msgstr "mémoire épuisée" + +-#: elf/ldconfig.c:1215 ++#: elf/ldconfig.c:1218 + #, c-format + msgid "%s:%u: cannot read directory %s" + msgstr "%s:%u : ne peut lire le dossier %s" + +-#: elf/ldconfig.c:1259 ++#: elf/ldconfig.c:1262 + #, c-format + msgid "relative path `%s' used to build cache" + msgstr "chemin relatif `%s' utilisé pour construire le cache" + +-#: elf/ldconfig.c:1285 ++#: elf/ldconfig.c:1288 + #, c-format + msgid "Can't chdir to /" + msgstr "Ne peut se positionner (chdir) dans /" + +-#: elf/ldconfig.c:1326 ++#: elf/ldconfig.c:1329 + #, c-format + msgid "Can't open cache file directory %s\n" + msgstr "Ne peut ouvrir le dossier des fichiers de cache %s\n" +@@ -949,46 +953,46 @@ + " -u, --unused affiche les dépendances directes non utilisées\n" + " -v, --verbose affiche toutes les informations\n" + +-#: elf/ldd.bash.in:81 ++#: elf/ldd.bash.in:80 + msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous" + msgstr "ldd : option \\`$1' est ambiguë" + +-#: elf/ldd.bash.in:88 ++#: elf/ldd.bash.in:87 + msgid "unrecognized option" + msgstr "option non reconnue" + +-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127 ++#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126 + msgid "Try \\`ldd --help' for more information." + msgstr "Pour en savoir davantage, faites : \\`ldd --help'." + +-#: elf/ldd.bash.in:126 ++#: elf/ldd.bash.in:125 + msgid "missing file arguments" + msgstr "arguments de fichier manquants" + + #. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error + #. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are + #. TRANS expected to already exist. +-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36 ++#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36 + msgid "No such file or directory" + msgstr "Aucun fichier ou dossier de ce type" + +-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488 ++#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488 + msgid "not regular file" + msgstr "n'est pas un fichier régulier" + +-#: elf/ldd.bash.in:155 ++#: elf/ldd.bash.in:154 + msgid "warning: you do not have execution permission for" + msgstr "attention : vous n'avez pas la permission d'exécution pour" + +-#: elf/ldd.bash.in:184 ++#: elf/ldd.bash.in:183 + msgid "\tnot a dynamic executable" + msgstr "\tn'est pas un exécutable dynamique" + +-#: elf/ldd.bash.in:192 ++#: elf/ldd.bash.in:191 + msgid "exited with unknown exit code" + msgstr "a quitté avec un code retour inconnu" + +-#: elf/ldd.bash.in:197 ++#: elf/ldd.bash.in:196 + msgid "error: you do not have read permission for" + msgstr "erreur : vous n'avez pas de permission de lecture pour" + +@@ -1027,55 +1031,55 @@ + msgid "cannot read object name" + msgstr "ne peut lire le nom d'objet" + +-#: elf/pldd.c:67 ++#: elf/pldd.c:65 + msgid "List dynamic shared objects loaded into process." + msgstr "Liste les objets partagés dynamiques chargés dans le process." + +-#: elf/pldd.c:71 ++#: elf/pldd.c:69 + msgid "PID" + msgstr "PID" + +-#: elf/pldd.c:102 ++#: elf/pldd.c:100 + #, c-format + msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n" + msgstr "Un paramètre exactement avec le process ID est requis.\n" + +-#: elf/pldd.c:114 ++#: elf/pldd.c:112 + #, c-format + msgid "invalid process ID '%s'" + msgstr "process ID invalide '%s'" + +-#: elf/pldd.c:122 ++#: elf/pldd.c:120 + #, c-format + msgid "cannot open %s" + msgstr "Ne peut ouvrir %s" + +-#: elf/pldd.c:147 ++#: elf/pldd.c:145 + #, c-format + msgid "cannot open %s/task" + msgstr "Ne peut ouvrir %s/tâche" + +-#: elf/pldd.c:150 ++#: elf/pldd.c:148 + #, c-format + msgid "cannot prepare reading %s/task" + msgstr "ne peut préparer la lecture %s/tâche" + +-#: elf/pldd.c:163 ++#: elf/pldd.c:161 + #, c-format + msgid "invalid thread ID '%s'" + msgstr "ID de fil (thread) invalide '%s'" + +-#: elf/pldd.c:174 ++#: elf/pldd.c:172 + #, c-format + msgid "cannot attach to process %lu" + msgstr "ne peut s'attacher au process %lu" + +-#: elf/pldd.c:246 ++#: elf/pldd.c:264 + #, c-format + msgid "cannot get information about process %lu" + msgstr "ne peut récupérer l'information à propos du process %lu" + +-#: elf/pldd.c:259 ++#: elf/pldd.c:277 + #, c-format + msgid "process %lu is no ELF program" + msgstr "le process %lu n'est pas un programme ELF" +@@ -1209,19 +1213,19 @@ + "Les arguments obligatoires pour options de formes longues\n" + "sont aussi obligatoires pour options de forme courtes correspondantes." + +-#: elf/sotruss.ksh:56 ++#: elf/sotruss.ksh:55 + msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n" + msgstr "%s : l'option requiert un argument -- '%s'\\n" + +-#: elf/sotruss.ksh:62 ++#: elf/sotruss.ksh:61 + msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:" + msgstr "%s : l'option est ambiguë; possibilités:" + +-#: elf/sotruss.ksh:80 ++#: elf/sotruss.ksh:79 + msgid "Written by %s.\\n" + msgstr "Écrit par %s.\\n" + +-#: elf/sotruss.ksh:87 ++#: elf/sotruss.ksh:86 + msgid "" + "Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n" + "\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n" +@@ -1233,7 +1237,7 @@ + "\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n" + "\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n" + +-#: elf/sotruss.ksh:135 ++#: elf/sotruss.ksh:134 + msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n" + msgstr "%s : option non reconnue « %c%s »\\n" + +@@ -1261,97 +1265,97 @@ + msgid "SHOBJ [PROFDATA]" + msgstr "SHOBJ [PROFDATA]" + +-#: elf/sprof.c:429 ++#: elf/sprof.c:432 + #, c-format + msgid "failed to load shared object `%s'" + msgstr "échec de chargement de l'objet partagé « %s »" + +-#: elf/sprof.c:438 ++#: elf/sprof.c:441 + #, c-format + msgid "cannot create internal descriptors" + msgstr "ne peut créer les descripteurs internes" + +-#: elf/sprof.c:550 ++#: elf/sprof.c:553 + #, c-format + msgid "Reopening shared object `%s' failed" + msgstr "Échec de réouverture de l'objet partagé « %s »" + +-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652 ++#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655 + #, c-format + msgid "reading of section headers failed" + msgstr "Échec de la lecture d'en-têtes de section" + +-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660 ++#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663 + #, c-format + msgid "reading of section header string table failed" + msgstr "Échec de lecture de la table des chaînes d'en-têtes de section" + +-#: elf/sprof.c:591 ++#: elf/sprof.c:594 + #, c-format + msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n" + msgstr "*** Ne peut lire le nom de fichier de debuginfo : %m\n" + +-#: elf/sprof.c:612 ++#: elf/sprof.c:615 + #, c-format + msgid "cannot determine file name" + msgstr "Ne peut déterminer le nom de fichier" + +-#: elf/sprof.c:645 ++#: elf/sprof.c:648 + #, c-format + msgid "reading of ELF header failed" + msgstr "Échec de lecture de l'en-tête ELF" + +-#: elf/sprof.c:681 ++#: elf/sprof.c:684 + #, c-format + msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" + msgstr "*** Le fichier « %s » a été élagué : aucune analyse détaillée possible\n" + +-#: elf/sprof.c:711 ++#: elf/sprof.c:714 + #, c-format + msgid "failed to load symbol data" + msgstr "échec du chargement de données de symbole" + +-#: elf/sprof.c:776 ++#: elf/sprof.c:779 + #, c-format + msgid "cannot load profiling data" + msgstr "ne peut charger les données de profilage" + +-#: elf/sprof.c:785 ++#: elf/sprof.c:788 + #, c-format + msgid "while stat'ing profiling data file" + msgstr "lors de l'évaluation par stat() du fichier de données de profilage" + +-#: elf/sprof.c:793 ++#: elf/sprof.c:796 + #, c-format + msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'" + msgstr "Le fichier de données de profilage « %s » ne concorde pas avec l'objet partagé « %s »" + +-#: elf/sprof.c:804 ++#: elf/sprof.c:807 + #, c-format + msgid "failed to mmap the profiling data file" + msgstr "Échec de la procédure mmap sur le fichier de données de profilage" + +-#: elf/sprof.c:812 ++#: elf/sprof.c:815 + #, c-format + msgid "error while closing the profiling data file" + msgstr "erreur lors de la fermeture du fichier de données de profilage" + +-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919 ++#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922 + #, c-format + msgid "cannot create internal descriptor" + msgstr "ne peut créer un descripteur interne" + +-#: elf/sprof.c:895 ++#: elf/sprof.c:898 + #, c-format + msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" + msgstr "« %s » est un fichier de profilage incorrect pour « %s »" + +-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134 ++#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137 + #, c-format + msgid "cannot allocate symbol data" + msgstr "ne peut allouer les données des symboles" + +-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445 ++#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448 + #, c-format + msgid "cannot open output file" + msgstr "ne peut ouvrir le fichier de sortie" +@@ -1366,18 +1370,18 @@ + msgid "illegal input sequence at position %Zd" + msgstr "séquence d'échappement d'entrée non permise à la position %Zd" + +-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536 ++#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539 + #, c-format + msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" + msgstr "caractère ou séquence de changement incomplet à la fin du tampon" + +-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579 +-#: iconv/iconv_prog.c:615 ++#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582 ++#: iconv/iconv_prog.c:618 + #, c-format + msgid "error while reading the input" + msgstr "erreur lors de la lecture de l'entrée" + +-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597 ++#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600 + #, c-format + msgid "unable to allocate buffer for input" + msgstr "incapable d'allouer un tampon pour l'entrée" +@@ -1460,27 +1464,27 @@ + msgid "error while closing output file" + msgstr "erreur lors de la fermeture du fichier de sortie" + +-#: iconv/iconv_prog.c:455 ++#: iconv/iconv_prog.c:458 + #, c-format + msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" + msgstr "conversion stoppée en raison d'un problème d'écriture à la sortie" + +-#: iconv/iconv_prog.c:532 ++#: iconv/iconv_prog.c:535 + #, c-format + msgid "illegal input sequence at position %ld" + msgstr "séquence d'échappement non permise à la position %ld" + +-#: iconv/iconv_prog.c:540 ++#: iconv/iconv_prog.c:543 + #, c-format + msgid "internal error (illegal descriptor)" + msgstr "erreur interne (descripteur non permis)" + +-#: iconv/iconv_prog.c:543 ++#: iconv/iconv_prog.c:546 + #, c-format + msgid "unknown iconv() error %d" + msgstr "erreur inconnue de iconv() %d" + +-#: iconv/iconv_prog.c:788 ++#: iconv/iconv_prog.c:791 + msgid "" + "The following list contain all the coded character sets known. This does\n" + "not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" +@@ -1526,12 +1530,12 @@ + msgid "no output file produced because warnings were issued" + msgstr "aucun fichier de sortie généré en raison d'avertissements émis" + +-#: iconv/iconvconfig.c:431 ++#: iconv/iconvconfig.c:434 + #, c-format + msgid "while inserting in search tree" + msgstr "lors d'une insertion dans un arbre de recherche" + +-#: iconv/iconvconfig.c:1240 ++#: iconv/iconvconfig.c:1243 + #, c-format + msgid "cannot generate output file" + msgstr "ne peut générer le fichier de sortie" +@@ -2636,7 +2640,7 @@ + msgid "Cannot set LC_ALL to default locale" + msgstr "Ne peut initialiser LC_ALL à la locale par défaut" + +-#: locale/programs/locale.c:518 ++#: locale/programs/locale.c:521 + #, c-format + msgid "while preparing output" + msgstr "lors de la préparation de la sortie" +@@ -2734,7 +2738,7 @@ + msgstr "ERREUR FATALE : le système ne peut définir « _POSIX2_LOCALEDEF »" + + #: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269 +-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615 ++#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621 + #, c-format + msgid "cannot open locale definition file `%s'" + msgstr "Ne peut ouvrir le fichier des particularisations « %s »" +@@ -2744,7 +2748,7 @@ + msgid "cannot write output files to `%s'" + msgstr "Ne peut écrire dans les fichiers de sortie vers « %s »" + +-#: locale/programs/localedef.c:362 ++#: locale/programs/localedef.c:367 + #, c-format + msgid "" + "System's directory for character maps : %s\n" +@@ -2757,18 +2761,18 @@ + "\t\t du chemin des particularisations : %s\n" + "%s" + +-#: locale/programs/localedef.c:563 ++#: locale/programs/localedef.c:569 + #, c-format + msgid "circular dependencies between locale definitions" + msgstr "Dépendance circulaires entre les définitions de locales" + +-#: locale/programs/localedef.c:569 ++#: locale/programs/localedef.c:575 + #, c-format + msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" + msgstr "Ne peut ajouter une locale déjà lu « %s » une seconde fois" + + #: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347 +-#: nss/makedb.c:289 ++#: nss/makedb.c:290 + #, c-format + msgid "cannot create temporary file" + msgstr "ne peut créer un fichier temporaire" +@@ -2962,12 +2966,12 @@ + msgid "repertoire map file `%s' not found" + msgstr "Fichier de la table des caractères « %s » non repérable" + +-#: login/programs/pt_chown.c:77 ++#: login/programs/pt_chown.c:78 + #, c-format + msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n" + msgstr "Etablit les permissions d'accès, le propriétaire et le groupe du pseudo terminal esclave correspondant au pseudo terminal maître passé au descripteur de fichier`%d'. Ceci est le programme d'aide de la fonction `grantpt'. Il n'est pas prévu pour être lancé depuis la ligne de commande.\n" + +-#: login/programs/pt_chown.c:87 ++#: login/programs/pt_chown.c:92 + #, c-format + msgid "" + "The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n" +@@ -2978,33 +2982,33 @@ + "\n" + "%s" + +-#: login/programs/pt_chown.c:191 ++#: login/programs/pt_chown.c:198 + #, c-format + msgid "too many arguments" + msgstr "trop d'arguments" + +-#: login/programs/pt_chown.c:199 ++#: login/programs/pt_chown.c:206 + #, c-format + msgid "needs to be installed setuid `root'" + msgstr "nécessite d'être installé avec setuid `root'" + +-#: malloc/mcheck.c:349 ++#: malloc/mcheck.c:348 + msgid "memory is consistent, library is buggy\n" + msgstr "La mémoire est consistente, la librairie est fautive.\n" + +-#: malloc/mcheck.c:352 ++#: malloc/mcheck.c:351 + msgid "memory clobbered before allocated block\n" + msgstr "Mémoire écrasée avant le bloc alloué\n" + +-#: malloc/mcheck.c:355 ++#: malloc/mcheck.c:354 + msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" + msgstr "Mémoire écrasée après la fin du bloc alloué\n" + +-#: malloc/mcheck.c:358 ++#: malloc/mcheck.c:357 + msgid "block freed twice\n" + msgstr "Bloc libéré deux fois\n" + +-#: malloc/mcheck.c:361 ++#: malloc/mcheck.c:360 + msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" + msgstr "Statut de « mcheck_status » erroné, la librarie est erronée.\n" + +@@ -3066,7 +3070,7 @@ + "le sont aussi pour les options de forme courtes.\n" + "\n" + +-#: malloc/memusage.sh:100 ++#: malloc/memusage.sh:99 + msgid "" + "Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n" + "\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n" +@@ -3078,47 +3082,47 @@ + "\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n" + "\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..." + +-#: malloc/memusage.sh:192 ++#: malloc/memusage.sh:191 + msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous" + msgstr "memusage : l'option \\`${1##*=}' est ambiguë" + +-#: malloc/memusage.sh:201 ++#: malloc/memusage.sh:200 + msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'" + msgstr "memusage : option non reconnue \\`$1'" + +-#: malloc/memusage.sh:214 ++#: malloc/memusage.sh:213 + msgid "No program name given" + msgstr "Le nom de programme n'a pas été indiqué" + +-#: malloc/memusagestat.c:56 ++#: malloc/memusagestat.c:55 + msgid "Name output file" + msgstr "Nommer le fichier de sortie" + +-#: malloc/memusagestat.c:57 ++#: malloc/memusagestat.c:56 + msgid "Title string used in output graphic" + msgstr "Chaîne de titre utilisé dans le graphique de sortie" + +-#: malloc/memusagestat.c:58 ++#: malloc/memusagestat.c:57 + msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)" + msgstr "Génération de sortie linéaire au temps (par défaut linéaire au nombre d'appels de fonction)" + +-#: malloc/memusagestat.c:60 ++#: malloc/memusagestat.c:59 + msgid "Also draw graph for total memory consumption" + msgstr "Afficher aussi le graphe de l'utilisation totale de la mémoire" + +-#: malloc/memusagestat.c:61 ++#: malloc/memusagestat.c:60 + msgid "Make output graphic VALUE pixels wide" + msgstr "Génère un graphe ayant pour largeur VALUE pixels" + +-#: malloc/memusagestat.c:62 ++#: malloc/memusagestat.c:61 + msgid "Make output graphic VALUE pixels high" + msgstr "Génère un graphe ayant VALUE pixels de hauteur" + +-#: malloc/memusagestat.c:67 ++#: malloc/memusagestat.c:66 + msgid "Generate graphic from memory profiling data" + msgstr "Génération du graphique des données de profilage de la mémoire" + +-#: malloc/memusagestat.c:70 ++#: malloc/memusagestat.c:69 + msgid "DATAFILE [OUTFILE]" + msgstr "DATAFILE [FICHIER_DE_SORTIE]" + +@@ -4016,23 +4020,23 @@ + msgid "setgroups failed" + msgstr "échec de setgroups" + +-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411 ++#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411 + #: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338 + #, c-format + msgid "short write in %s: %s" + msgstr "Écriture écourtée dans %s : %s" + +-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77 ++#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77 + #, c-format + msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!" + msgstr "N'a pas trouvé « %s » dans la cache du groupe !" + +-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79 ++#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79 + #, c-format + msgid "Reloading \"%s\" in group cache!" + msgstr "Recharge « %s » dans le cache groupe !" + +-#: nscd/grpcache.c:516 ++#: nscd/grpcache.c:533 + #, c-format + msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!" + msgstr "gid numérique invalide « %s » !" +@@ -4115,7 +4119,7 @@ + msgid "Name Service Cache Daemon." + msgstr "« Daemon » du cache du service de noms." + +-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207 ++#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208 + #, c-format + msgid "wrong number of arguments" + msgstr "Mauvais nombre d'arguments" +@@ -4144,32 +4148,32 @@ + msgid "Could not create log file" + msgstr "N'a pu créé le fichier journal" + +-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173 ++#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173 + #, c-format + msgid "Only root is allowed to use this option!" + msgstr "Seul ROOT est autorisé à utiliser cette option !" + +-#: nscd/nscd.c:386 ++#: nscd/nscd.c:388 + #, c-format + msgid "'%s' is not a known database" + msgstr "'%s' n'est pas une base de donnée connue" + +-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192 ++#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192 + #, c-format + msgid "write incomplete" + msgstr "écriture incomplète" + +-#: nscd/nscd.c:422 ++#: nscd/nscd.c:424 + #, c-format + msgid "cannot read invalidate ACK" + msgstr "ne peut lire les ACK invalidés" + +-#: nscd/nscd.c:428 ++#: nscd/nscd.c:430 + #, c-format + msgid "invalidation failed" + msgstr "l'invalidation a échoué" + +-#: nscd/nscd.c:438 ++#: nscd/nscd.c:440 + #, c-format + msgid "secure services not implemented anymore" + msgstr "les services de sécurité ne sont plus implémentés" +@@ -4504,31 +4508,31 @@ + msgid "Unknown database: %s\n" + msgstr "Base de données inconnue : « %s »\n" + +-#: nss/makedb.c:117 ++#: nss/makedb.c:118 + msgid "Convert key to lower case" + msgstr "Conversion des caractères en minuscules" + +-#: nss/makedb.c:120 ++#: nss/makedb.c:121 + msgid "Do not print messages while building database" + msgstr "Ne pas afficher de message lors de la génération de la base de données" + +-#: nss/makedb.c:122 ++#: nss/makedb.c:123 + msgid "Print content of database file, one entry a line" + msgstr "Afficher le contenu du fichier de base de données, une entrée par ligne" + +-#: nss/makedb.c:123 ++#: nss/makedb.c:124 + msgid "CHAR" + msgstr "CHAR" + +-#: nss/makedb.c:124 ++#: nss/makedb.c:125 + msgid "Generated line not part of iteration" + msgstr "La ligne générée ne fait pas partie de l'itération" + +-#: nss/makedb.c:129 ++#: nss/makedb.c:130 + msgid "Create simple database from textual input." + msgstr "Crée une base de données simple à partir des entrées textuelles." + +-#: nss/makedb.c:132 ++#: nss/makedb.c:133 + msgid "" + "INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n" + "-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n" +@@ -4538,66 +4542,66 @@ + "-o FICHIER_DE_SORTIE FICHIER_D_ENTRÉE\n" + "-u FICHIER_D_ENTRÉE" + +-#: nss/makedb.c:228 ++#: nss/makedb.c:229 + #, c-format + msgid "cannot open database file `%s'" + msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de base de données `%s'" + +-#: nss/makedb.c:273 ++#: nss/makedb.c:274 + #, c-format + msgid "no entries to be processed" + msgstr "pas d'entrée à traiter" + +-#: nss/makedb.c:283 ++#: nss/makedb.c:284 + #, c-format + msgid "cannot create temporary file name" + msgstr "ne peut créer un nom de fichier temporaire" + +-#: nss/makedb.c:305 ++#: nss/makedb.c:306 + #, c-format + msgid "cannot stat newly created file" + msgstr "pas de stat pour un fichier nouvellement créé" + +-#: nss/makedb.c:316 ++#: nss/makedb.c:317 + #, c-format + msgid "cannot rename temporary file" + msgstr "ne peut renommer un fichier temporaire" + +-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552 ++#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556 + #, c-format + msgid "cannot create search tree" + msgstr "ne peut créer un arbre de recherche" + +-#: nss/makedb.c:558 ++#: nss/makedb.c:562 + msgid "duplicate key" + msgstr "Duplicité de clé" + +-#: nss/makedb.c:570 ++#: nss/makedb.c:574 + #, c-format + msgid "problems while reading `%s'" + msgstr "Problème lors de la lecture de `%s'" + +-#: nss/makedb.c:794 ++#: nss/makedb.c:801 + #, c-format + msgid "failed to write new database file" + msgstr "échec à l'écriture du fichier de database" + +-#: nss/makedb.c:807 ++#: nss/makedb.c:814 + #, c-format + msgid "cannot stat database file" + msgstr "pas de stat pour le fichier de database" + +-#: nss/makedb.c:812 ++#: nss/makedb.c:819 + #, c-format + msgid "cannot map database file" + msgstr "Ne peut corréler (mapper) le fichier de database" + +-#: nss/makedb.c:815 ++#: nss/makedb.c:822 + #, c-format + msgid "file not a database file" + msgstr "le fichier n'est pas un fichier de database" + +-#: nss/makedb.c:866 ++#: nss/makedb.c:873 + #, c-format + msgid "cannot set file creation context for `%s'" + msgstr "Ne peut établir le contexte de création de fichier pour `%s'" +@@ -4779,7 +4783,7 @@ + msgid "No previous regular expression" + msgstr "Aucune expression régulière précédente" + +-#: posix/wordexp.c:1829 ++#: posix/wordexp.c:1830 + msgid "parameter null or not set" + msgstr "paramètre nul ou non initialisé" + +@@ -5045,8 +5049,8 @@ + msgstr "Signal inconnu %d" + + #: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134 +-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216 +-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212 ++#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233 ++#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229 + #: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97 + #: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76 + msgid "out of memory\n" +@@ -5211,242 +5215,249 @@ + msgid "Cannot receive reply to broadcast" + msgstr "Ne peut recevoir l'accusé réception à la requête faite par diffusion" + +-#: sunrpc/rpc_main.c:280 ++#: sunrpc/rpc_main.c:277 + #, c-format + msgid "%s: output would overwrite %s\n" + msgstr "%s : la sortie écraserait %s\n" + +-#: sunrpc/rpc_main.c:287 ++#: sunrpc/rpc_main.c:284 + #, c-format + msgid "%s: unable to open %s: %m\n" + msgstr "%s : incapable d'ouvrir %s : %m\n" + +-#: sunrpc/rpc_main.c:299 ++#: sunrpc/rpc_main.c:296 + #, c-format + msgid "%s: while writing output %s: %m" + msgstr "%s : lors de l'écriture sur la sortie %s : %m" + +-#: sunrpc/rpc_main.c:334 ++#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371 + #, c-format +-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n" +-msgstr "Ne peut trouver le préprocesseur C : %s\n" ++msgid "cannot find C preprocessor: %s\n" ++msgstr "Ne peut trouver le préprocesseur C : %s\n" + +-#: sunrpc/rpc_main.c:342 +-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n" +-msgstr "Ne peut trouver un préprocesseur C (cpp)\n" +- +-#: sunrpc/rpc_main.c:411 ++#: sunrpc/rpc_main.c:407 + #, c-format + msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" + msgstr "%s : échec du préprocesseur C -- code de terminaison : %d\n" + +-#: sunrpc/rpc_main.c:414 ++#: sunrpc/rpc_main.c:410 + #, c-format + msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" + msgstr "%s : échec du préprocesseur C -- code de terminaison : %d\n" + +-#: sunrpc/rpc_main.c:454 ++#: sunrpc/rpc_main.c:450 + #, c-format + msgid "illegal nettype: `%s'\n" + msgstr "« nettype » non permis :« %s »\n" + +-#: sunrpc/rpc_main.c:1089 ++#: sunrpc/rpc_main.c:1085 + #, c-format + msgid "rpcgen: too many defines\n" + msgstr "rpcgen : trop de définiti